YOU SAID:
"Leave your team behind, or we'll put your behind in the school yearbook?"
INTO JAPANESE
「チームを残すか、それとも学校の年鑑に残すか?」
BACK INTO ENGLISH
“Leave a team or a school yearbook?”
INTO JAPANESE
「チームや学校の年鑑を残しますか?」
BACK INTO ENGLISH
“Do you want to leave a yearbook of your team or school?”
INTO JAPANESE
「チームや学校の年鑑を残したいですか?」
BACK INTO ENGLISH
“Do you want to keep a yearbook of your team or school?”
INTO JAPANESE
「チームや学校の年鑑を残したいですか?」
BACK INTO ENGLISH
“Do you want to keep a yearbook of your team or school?”
That's deep, man.