YOU SAID:
Learn to use your ears more and your mouth less, or your reign will be shorter than I am.
INTO JAPANESE
多くのあなたの耳とあなたの口は、以下を使用することを学ぶ、あなたの治世は私よりも短くなります。
BACK INTO ENGLISH
Your ears and your mouth will learn to use less, your reign is shorter than me.
INTO JAPANESE
あなたの耳とあなたの口が以下を使用することを学ぶ、あなたの治世は私よりも短くします。
BACK INTO ENGLISH
Learn to use the following in your ear and your mouth, your reign is shorter than me.
INTO JAPANESE
あなたの耳とあなたの口で、次を使用することを学ぶ、あなたの治世は私よりも短くします。
BACK INTO ENGLISH
You learn with your ears and your mouth, using the following reign was shorter than me.
INTO JAPANESE
あなたがあなたの耳とあなたの口と学ぶ私よりも短く次の治世を使用していた。
BACK INTO ENGLISH
You learn with your ears and your mouth shorter than me: reign relied on.
INTO JAPANESE
あなたの耳とあなたの口は、私よりも短く学びます: 治世に頼った。
BACK INTO ENGLISH
Your ears and your mouth is shorter than me learn: to reign.
That's deep, man.