YOU SAID:
Learn honor or die without honor
INTO JAPANESE
名誉を学ぶまたは名誉なしに死ぬ
BACK INTO ENGLISH
Honor to learn or honor die without
INTO JAPANESE
習得したりせず死ぬの名誉を称える
BACK INTO ENGLISH
Honor the honor of dying without having to learn or
INTO JAPANESE
学ぶことがなく死ぬことの名誉を称えるまたは
BACK INTO ENGLISH
But learn the honor of dying also praised the
INTO JAPANESE
死んでも絶賛の名誉を学ぶが、
BACK INTO ENGLISH
Learn a critically acclaimed honor dead
INTO JAPANESE
学ぶ批判的に絶賛された死者の名誉
BACK INTO ENGLISH
Honor the dead learn critically acclaimed
INTO JAPANESE
死んで学ぶ批判的に絶賛された名誉
BACK INTO ENGLISH
Dead, learn critically acclaimed honor
INTO JAPANESE
死んで、批判的に絶賛された名誉を学ぶ
BACK INTO ENGLISH
Learn to honor the dead, the critically acclaimed
INTO JAPANESE
批判的に絶賛された死者を尊重することを学ぶ
BACK INTO ENGLISH
Learn to respect the dead critically acclaimed
INTO JAPANESE
絶賛死者を尊重することを学ぶ
BACK INTO ENGLISH
Learn to respect the critically acclaimed dead
INTO JAPANESE
批判的に絶賛された死者を尊重することを学ぶ
BACK INTO ENGLISH
Learn to respect the dead critically acclaimed
INTO JAPANESE
絶賛死者を尊重することを学ぶ
BACK INTO ENGLISH
Learn to respect the critically acclaimed dead
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium