YOU SAID:
Leanne has resigned, no further explanation given. Precious has resigned, citing pregnancy complications.
INTO JAPANESE
Leanne は辞任し、それ以上の説明はありません。プレシャスは妊娠合併症を理由に辞任した。
BACK INTO ENGLISH
Leanne has resigned and has no further explanation. Precious resigned, citing pregnancy complications.
INTO JAPANESE
Leanne は辞任し、それ以上の説明はありません。プレシャスは妊娠合併症を理由に辞任した.
BACK INTO ENGLISH
Leanne has resigned and has no further explanation. Precious resigned due to pregnancy complications.
INTO JAPANESE
Leanne は辞任し、それ以上の説明はありません。プレシャスは妊娠合併症により辞職。
BACK INTO ENGLISH
Leanne has resigned and has no further explanation. Precious resigned due to pregnancy complications.
Yes! You've got it man! You've got it