YOU SAID:
lay comparatively little stress on the pure and saintly life, TODAY!
INTO JAPANESE
今日、純粋で聖人のような生活に比較的少ない重点を置き!
BACK INTO ENGLISH
Today, pure and saintly life placed relatively little emphasis!
INTO JAPANESE
今日では、純粋な聖人のような生活は、比較的少し重点を置いた!
BACK INTO ENGLISH
Lives of Saints pure today, put relatively little emphasis!
INTO JAPANESE
今日では、純粋な聖人の生活の中では、比較的少し重点を置く!
BACK INTO ENGLISH
Today, relatively little focuses in the lives of the Saints is pure!
INTO JAPANESE
今日、比較的少し焦点を当てて聖人の生活の中では純粋な!
BACK INTO ENGLISH
Today, relatively little focus on the purely in the lives of the Saints,!
INTO JAPANESE
今日、比較的少しに焦点を当てる、聖人の生活の中で純粋な!
BACK INTO ENGLISH
Compare today and little focus on the lives of the Saints in a pure!
INTO JAPANESE
今日、純粋で聖人の生活に少し焦点を比較!
BACK INTO ENGLISH
Today, pure and compare a little focus on the lives of the Saints!
INTO JAPANESE
今日では、純粋な聖徒の生活に少し焦点を比較!
BACK INTO ENGLISH
Today, lives of the saints of pure little compares the focus!
INTO JAPANESE
今日では、純粋な少しの聖人の生活はフォーカスを比較!
BACK INTO ENGLISH
Today, the lives of the Saints a few pure compares the focus!
INTO JAPANESE
今日では、いくつかの純粋な聖人の生活はフォーカスを比較!
BACK INTO ENGLISH
Today, some pure Saints life compares the focus!
INTO JAPANESE
今日では、いくつかの純粋な聖者の生命はフォーカスを比較!
BACK INTO ENGLISH
Today, some pure Holy life compares the focus!
INTO JAPANESE
今日では、いくつかの純粋な神聖な生命は、フォーカスを比較!
BACK INTO ENGLISH
Today, some pure Holy life compares the focus!
Yes! You've got it man! You've got it