Translated Labs

YOU SAID:

[Laurens spoken:] Alright, alright, that’s what I’m talkin’ about! Now, let’s give it up for the maid of honor: Angelica Schuyler! [Angelica sung:] A toast to the Groom! (To the groom, to the groom, to the groom...!) To the Bride! (To the bride!

INTO JAPANESE

[ローレンスが話した:]よし、よし、それは私が話していることだ!さて、名誉の女王、アンジェリカ・シュイラーのためにそれを放棄しましょう! [Angelicaの歌:]新郎に乾杯! (新郎へ、新郎へ、新郎へ...!)花嫁へ! (花嫁へ!

BACK INTO ENGLISH

[Lawrence spoke:] Alright, that's what I'm talking about! Now, give it up for the Honorable Queen Angelica Schuyler! [Angelica song:] Cheers for the groom! (To the groom, to the groom, to the groom...!) To the bride! (To the bride!

INTO JAPANESE

[ローレンススポーク:]さて、それは私が話していることです!さあ、名誉あるアンジェリカ・シュイラー王妃のためにそれを放棄してください! 【アンジェリカの歌:】新郎に乾杯! (新郎へ、新郎へ、新郎へ...!)花嫁へ! (花嫁へ!

BACK INTO ENGLISH

[Lawrence Spokes:] Well, that's what I'm talking about! Now, give it up for the honorable Queen Angelica Schuyler! [Angelica song:] Cheers for the groom! (To the groom, to the groom, to the groom...!) To the bride! (To the bride!

INTO JAPANESE

[ローレンススポーク:]さて、それが私が話していることです!さあ、名誉あるアンジェリカ・シュイラー女王のためにそれを放棄してください! 【アンジェリカの歌:】新郎に乾杯! (新郎へ、新郎へ、新郎へ...!)花嫁へ! (花嫁へ!

BACK INTO ENGLISH

[Lawrence Spokes:] Well, that's what I'm talking about! Now, give it up for the honorable Queen Angelica Schuyler! [Angelica song:] Cheers for the groom! (To the groom, to the groom, to the groom...!) To the bride! (To the bride!

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
2
votes
18Aug09
1
votes