YOU SAID:
"Laughing At My Sister 'Cuz She Wants To Start A Harem." "I'm Just Saying, If You Really Loved Me You Would Share Him"
INTO JAPANESE
"笑っている私の妹 ' Cuz 彼女はハーレムを開始したい」。「私はちょうど言って、あなたは本当に私を愛しているならあなたは彼を共有するだろう」
BACK INTO ENGLISH
"Laughing my sister ' Cuz she wants to start a harem". "I just say, if you really loved me you share his will."
INTO JAPANESE
「私の妹を笑う ' Cuz 彼女ハーレムを開始したい」。「私だけだ、彼の意志を共有するあなたは本当に私を愛しているなら」
BACK INTO ENGLISH
"My sister laugh ' Cuz he wants to start the Harlem woman". If you see his willingness to share, I just don't really loves me.
INTO JAPANESE
「私の妹が笑う ' Cuz 彼はハーレム女性を開始したい」。彼の意思を共有する場合は、私だけは本当に私を愛しています。
BACK INTO ENGLISH
"My sister laugh ' Cuz he wants to start the Harlem women". Want to share his decision I just really love me.
INTO JAPANESE
「私の妹が笑う ' Cuz 彼はハーレム女性を開始したい」。彼の決断は、本当にラヴミーを共有したいです。
BACK INTO ENGLISH
"My sister laugh ' Cuz he wants to start the Harlem women". His decision to share the love me really.
INTO JAPANESE
「私の妹が笑う ' Cuz 彼はハーレム女性を開始したい」。本当に私の愛を共有する彼の決定。
BACK INTO ENGLISH
"My sister laugh ' Cuz he wants to start the Harlem women". Share my love really his decision.
INTO JAPANESE
「私の妹が笑う ' Cuz 彼はハーレム女性を開始したい」。本当に彼の決定の私の愛を共有します。
BACK INTO ENGLISH
"My sister laugh ' Cuz he wants to start the Harlem women". To share my love of his decision.
INTO JAPANESE
「私の妹が笑う ' Cuz 彼はハーレム女性を開始したい」。彼の決定の私の愛を共有します。
BACK INTO ENGLISH
"My sister laugh ' Cuz he wants to start the Harlem women". Share my love of his decision.
INTO JAPANESE
「私の妹が笑う ' Cuz 彼はハーレム女性を開始したい」。彼の決定の私の愛を共有します。
BACK INTO ENGLISH
"My sister laugh ' Cuz he wants to start the Harlem women". Share my love of his decision.
That didn't even make that much sense in English.