YOU SAID:
Last year, I served as a student ambassador to Lingelbach Elementary School. Our goal was to get to know each other better and organize an event or drive. We decided on a book drive for Cradles to Crayons.
INTO JAPANESE
昨年、リンゲルバッハ小学校の学生大使を務めました。私たちの目標は、お互いをよりよく知り、イベントやドライブを開催することでした。ゆりかごからクレヨンしんちゃんまでの本のドライブを決めました。
BACK INTO ENGLISH
Last year, he was a student ambassador at Ringelbach Elementary School. Our goal was to get to know each other better and host events and drives. I decided to drive a book from the cradle to Crayon.
INTO JAPANESE
昨年、彼はリンゲルバッハ小学校の学生アンバサダーを務めました。私たちの目標は、お互いをよりよく知り、イベントやドライブを開催することでした。私はゆりかごからクレヨンまで本を運転することにした。
BACK INTO ENGLISH
Last year, he was a student ambassador at Ringelbach Elementary School. Our goal was to get to know each other better and host events and drives. I decided to drive the book from the cradle to the crayon.
INTO JAPANESE
昨年、彼はリンゲルバッハ小学校の学生アンバサダーを務めました。私たちの目標は、お互いをよりよく知り、イベントやドライブを開催することでした。私はその本をゆりかごからクレヨンに運ぶことにした。
BACK INTO ENGLISH
Last year, he was a student ambassador at Ringelbach Elementary School. Our goal was to get to know each other better and host events and drives. I decided to carry the book from the cradle to the crayon.
INTO JAPANESE
昨年、彼はリンゲルバッハ小学校の学生アンバサダーを務めました。私たちの目標は、お互いをよりよく知り、イベントやドライブを開催することでした。私はその本をゆりかごからクレヨンに運ぶことにした。
BACK INTO ENGLISH
Last year, he was a student ambassador at Ringelbach Elementary School. Our goal was to get to know each other better and host events and drives. I decided to carry the book from the cradle to the crayon.
You love that! Don't you?