YOU SAID:
Last time wen I was walking the street,my sister was buying a car with my pament. So i got so upset, so I schooled her. And she sed, ``It was for you``
INTO JAPANESE
私が通りを歩いていた前の時間に、私の姉は私の哀歌を持って車を買っていました。だから私はとても怒ったので、私は彼女を学校に連れて行った。そして彼女は「あなたのためだった」と言った。
BACK INTO ENGLISH
Before I was walking down the street, my sister bought a car with my lament. So I got very angry, so I took her to school. And she said "It was for you."
INTO JAPANESE
私が通りを歩いている前に、私の姉は私の嘆きと共に車を買った。だから私はとても腹を立てたので、彼女を学校に連れて行きました。そして彼女は言った、「それはあなたのためです」。
BACK INTO ENGLISH
Before I was walking down the street my older sister bought a car with my sorrow. So I was so angry that I took her to school. And she said, 'It is for you.'
INTO JAPANESE
私が通りを歩いている前に、私の姉は私の悲しみと共に車を買った。だから私は彼女を学校に連れて行ったので怒った。そして彼女は言った、「それはあなたのためです」。
BACK INTO ENGLISH
Before I was walking down the street my older sister bought a car with my sorrow. So I got angry because I took her to school. And she said, 'It is for you.'
INTO JAPANESE
私が通りを歩いている前に、私の姉は私の悲しみと共に車を買った。私は彼女を学校に連れて行ったので怒った。そして彼女は言った、「それはあなたのためです」。
BACK INTO ENGLISH
Before I was walking down the street my older sister bought a car with my sorrow. I got angry because I took her to school. And she said, 'It is for you.'
INTO JAPANESE
私が通りを歩いている前に、私の姉は私の悲しみと共に車を買った。私は彼女を学校に連れて行ったので腹を立てた。そして彼女は言った、「それはあなたのためです」。
BACK INTO ENGLISH
Before I was walking down the street my older sister bought a car with my sorrow. I got angry because I took her to school. And she said, 'It is for you.'
Yes! You've got it man! You've got it