YOU SAID:
Last Sunday, we left for a 1 and a half hour drive to Kooralbyn. We got apartments in the hotel and met Samaya, Emma, Phoenix, Atticus and Their parents.
INTO JAPANESE
先週の日曜日、私たちはKooralbynへ車で約1時間半で出発した。ホテルにアパートがあり、サマヤ、エマ、フェニックス、アティカス、両親に会った。
BACK INTO ENGLISH
Last Sunday, we departed to Kooralbyn about an hour and a half. The hotel has an apartment, met Samaya, Emma, Phoenix, Atticus, parents.
INTO JAPANESE
先週の日曜日、我々はKooralbynに約1時間半を出発した。ホテルにはマンション、Samaya、Emma、Phoenix、Atticus、両親がいます。
BACK INTO ENGLISH
Last Sunday, we left Kooralbyn about an hour and a half. The hotel has apartments, Samaya, Emma, Phoenix, Atticus, parents.
INTO JAPANESE
先週の日曜日、私たちはKooralbynを約1時間半残しました。ホテルにはアパートメント、Samaya、Emma、Phoenix、Atticus、両親があります。
BACK INTO ENGLISH
Last Sunday, we left Kooralbyn for about an hour and a half. The hotel has apartments, Samaya, Emma, Phoenix, Atticus, parents.
INTO JAPANESE
先週の日曜日、Kooralbynを約1時間半残しました。ホテルにはアパートメント、Samaya、Emma、Phoenix、Atticus、両親があります。
BACK INTO ENGLISH
Last Sunday, I left Kooralbyn for about an hour and a half. The hotel has apartments, Samaya, Emma, Phoenix, Atticus, parents.
INTO JAPANESE
先週の日曜日、私はKooralbynを約1時間半残しました。ホテルにはアパートメント、Samaya、Emma、Phoenix、Atticus、両親があります。
BACK INTO ENGLISH
Last Sunday, I left Kooralbyn for about an hour and a half. The hotel has apartments, Samaya, Emma, Phoenix, Atticus, parents.
That didn't even make that much sense in English.