YOU SAID:
Last rizzmas I gave you my gyatt but the very next day, you got fanum taxed, this year to save you from fear, I'll give you to someone rizzfull
INTO JAPANESE
前回のリズマス、私はあなたに私のギャットをあげましたが、その翌日、あなたはファナム税を課せられました、今年はあなたを恐怖から救うために、私はあなたを誰かにリズフルにあげます
BACK INTO ENGLISH
Last time Rhythmus, I gave you my Gat, but the next day you were taxed, this year to save you from fear, I will give you Rhythful to someone.
INTO JAPANESE
前回、リズムス、私はあなたに私のガットを与えましたが、次の日あなたに税金が課されました、今年はあなたを恐怖から救うために、私はあなたにリズムフルを誰かに与えます。
BACK INTO ENGLISH
Last time, Rhythm, I gave you my Gut, but the next day you were taxed, this year to save you from fear, I will give you Rhythmful to someone else.
INTO JAPANESE
前回、リズムさん、私はあなたに私のガットを与えましたが、次の日あなたは課税されました、今年はあなたを恐怖から救うために、私はあなたにリズムフルを他の人に与えます。
BACK INTO ENGLISH
Last time, Mr. Rhythm, I gave you my gut, but the next day you were taxed, this year to save you from fear, I will give you Rhythmful to others .
INTO JAPANESE
前回、リズムさん、私はあなたに私の根性を与えましたが、次の日あなたは税金を課されました、今年はあなたを恐怖から救うために、私はあなたに他の人にリズムフルを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Last time, Mr. Rhythm, I gave you my guts, but the next day you were taxed, this year to save you from fear, I gave you Rhythmful to others. I'll give it.
INTO JAPANESE
前回、リズムさん、私はあなたにガッツを与えましたが、次の日あなたに税金が課されるので、今年はあなたを恐怖から救うために、私はあなたにリズムフルを他の人に与えました。あげますよ。
BACK INTO ENGLISH
Last time, Mr. Rhythm, I gave you Guts, but the next day you will be taxed, so this year to save you from fear, I gave you Rhythmful to others. Ta. I'll give it to you.
INTO JAPANESE
リズムさん、前回はガッツをあげましたが、翌日税金がかかるので、今年は恐怖から守るために、他の人にリズムフルをあげました。た。あげますよ。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Rhythm, last time I gave you Guts, but I will have to pay taxes the next day, so this year I gave Rhythmful to others to protect them from fear. Ta. I'll give it to you.
INTO JAPANESE
リズムさん、前回はガッツをあげたんですが、翌日税金を払わなければいけないので、今年は恐怖から守るためにリズムフルをあげました。た。あげますよ。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Rhythm, last time I gave you Guts, but I have to pay taxes the next day, so this year I gave you Rhythmful to protect you from fear. Ta. I'll give it to you.
INTO JAPANESE
リズムさん、前回はガッツをあげましたが、翌日は税金を支払わなければいけないので、今年は恐怖から守るためにリズムフルをあげました。た。あげますよ。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Rhythm, last time I gave you Guts, but I have to pay taxes the next day, so this year I gave you Rhythmful to protect you from fear. Ta. I'll give it to you.
Okay, I get it, you like Translation Party.