Translated Labs

YOU SAID:

Last night, we were moving boxes, and someone forgot the door, and she got out.

INTO JAPANESE

最後の夜、ボックスを動いていた誰かはドアを忘れていたし、彼女は外に出た。

BACK INTO ENGLISH

Someone was moving the box last night, forget the door and she got out.

INTO JAPANESE

誰かが昨夜、ボックスを移動していた、ドアを忘れて、彼女が出た。

BACK INTO ENGLISH

Forget the door someone had moved the box last night, and she left.

INTO JAPANESE

ドアを忘れて誰かは最後の夜、ボックスを移動していたし、彼女は左します。

BACK INTO ENGLISH

Forget the door move the box last night, someone, and she left the.

INTO JAPANESE

忘れてドア移動ボックス最後の夜、誰かと彼女は左。

BACK INTO ENGLISH

Forget the door moving boxes last night, and she's left.

INTO JAPANESE

ドアの最後の夜、ボックスの移動を忘れて、彼女は残っています。

BACK INTO ENGLISH

She remains the door last night, forget about moving boxes.

INTO JAPANESE

彼女はドアの最後の夜のまま、ボックスの移動を忘れています。

BACK INTO ENGLISH

She's door last night as forgot moving boxes.

INTO JAPANESE

彼女は、ドアの移動ボックスを忘れたので最後の夜です。

BACK INTO ENGLISH

She forgot the door moving boxes is the last night.

INTO JAPANESE

ボックスを移動するドアは最後の夜を忘れた。

BACK INTO ENGLISH

I forgot last night is the door to move the box.

INTO JAPANESE

最後の夜は、ボックスを移動するドアを忘れた。

BACK INTO ENGLISH

I forgot last night, to move the door.

INTO JAPANESE

ドアを移動する最後の夜を忘れてしまった。

BACK INTO ENGLISH

I forgot last night to go door to door.

INTO JAPANESE

ドアにドアを移動する最後の夜を忘れてしまった。

BACK INTO ENGLISH

I forgot last night to go door to door.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes