YOU SAID:
Last night I discovered that some things are better left unsaid
INTO JAPANESE
私はいくつかのものが残っている方を発見、最後の夜を口に出さない
BACK INTO ENGLISH
I have left some things to discover the unsaid last night
INTO JAPANESE
口に出さない最後の夜を発見するいくつかのものを残しています。
BACK INTO ENGLISH
Discover the unsaid last night and some stuff to leave.
INTO JAPANESE
口に出さない最後の夜とを残していくつかのものを発見します。
BACK INTO ENGLISH
Discover some things and leave unsaid last night.
INTO JAPANESE
いくつかのものを発見し、昨夜いかな。
BACK INTO ENGLISH
Last night, and found some stuff I.
INTO JAPANESE
最後私のものいくつか夜と発見。
BACK INTO ENGLISH
Me the last thing some nights and found.
INTO JAPANESE
私はいくつかの夜の最後のものを見つけたとします。
BACK INTO ENGLISH
I've found some nights the last one.
INTO JAPANESE
私はいくつかの夜の最後の 1 つを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
The last few nights I have found one.
INTO JAPANESE
最後の数日は、私は 1 つを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days, I discovered one.
INTO JAPANESE
最後の数日間、私は 1 つを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days, I found one.
INTO JAPANESE
最後の数日間、1 つが見つかりました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days, only one has been found.
INTO JAPANESE
最後の数日間では、1 つだけが発見されています。
BACK INTO ENGLISH
The last few days in between, found only one.
INTO JAPANESE
ここ数日の間には、1 つだけ発見します。
BACK INTO ENGLISH
In the last few days, found only one.
INTO JAPANESE
最後の数日間で 1 つだけの発見をしました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days has found only one between.
INTO JAPANESE
最後の数日間の間だけ 1 つを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days while only discovered one.
INTO JAPANESE
最後の数日間だけ 1 つを発見。
BACK INTO ENGLISH
The last few days only found one.
INTO JAPANESE
最後の数日間では、1 つだけ見つかりました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days in between, found only one.
INTO JAPANESE
ここ数日の間には、1 つだけ発見します。
BACK INTO ENGLISH
In the last few days, found only one.
INTO JAPANESE
最後の数日間で 1 つだけの発見をしました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days has found only one between.
INTO JAPANESE
最後の数日間の間だけ 1 つを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
The last few days while only discovered one.
INTO JAPANESE
最後の数日間だけ 1 つを発見。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium