YOU SAID:
Last handsome christmas, I gave you my donkey but the very next day you gave it away. This year to save me from mewing, i'll give it to someone good at pulling girls
INTO JAPANESE
最後の素敵なクリスマス、私はロバをあなたにあげましたが、次の日にあなたはそれを手放してしまいました。今年は鳴かないように、女の子を引っ張るのが上手な人にあげます
BACK INTO ENGLISH
Last wonderful Christmas, I gave you the donkey, and the next day you gave it away. This year I will give it to someone who is good at pulling the girl so she doesn't squeal.
INTO JAPANESE
去年の素晴らしいクリスマス、私はあなたにロバをあげましたが、次の日あなたはそれをあげました。今年は女の子が鳴かないように引っ張るのが上手な人にあげます。
BACK INTO ENGLISH
Last wonderful Christmas, I gave you the donkey, and the next day you gave it to me. This year I will give it to someone who is good at pulling the girl so she doesn't squeal.
INTO JAPANESE
去年の素晴らしいクリスマス、私はあなたにロバをあげました、そして次の日あなたはそれを私にくれました。今年は女の子が鳴かないように引っ張るのが上手な人にあげます。
BACK INTO ENGLISH
Last wonderful Christmas, I gave you a donkey, and the next day you gave it to me. This year I will give it to someone who is good at pulling the girl so she doesn't squeal.
INTO JAPANESE
去年の素晴らしいクリスマス、私はあなたにロバをあげました、そして次の日あなたはそれを私にくれました。今年は女の子が鳴かないように引っ張るのが上手な人にあげます。
BACK INTO ENGLISH
Last wonderful Christmas, I gave you a donkey, and the next day you gave it to me. This year I will give it to someone who is good at pulling the girl so she doesn't squeal.
Come on, you can do better than that.