YOU SAID:
Last Friday I saw a spotted striped blue worm shake hands with a legless lizard.
INTO JAPANESE
先週の金曜日に、斑点のある縞模様の青いワームが脚のないトカゲと握手するのを見ました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday, I saw a speckled striped blue worm shaking hands with a legless lizard.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、私は足のないトカゲと手を振っている斑点のある縞模様の青いワームを見ました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday I saw a footless lizard and a spotted striped blue worm waving.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、足のないトカゲと縞模様の青いワームが手を振っているのを見ました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday I saw a legless lizard and a striped blue worm waving.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、足のないトカゲと縞模様の青いワームが手を振っていました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday, a footless lizard and a striped blue worm were waving.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、足のないトカゲと縞模様の青虫が手を振っていました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday, a footless lizard and a striped green worm were waving.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、足のないトカゲと縞模様のグリーンワームが手を振っていました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday, a legless lizard and a striped green worm were waving.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、足のないトカゲと縞模様の緑のワームが手を振っていました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday, a footless lizard and a striped green worm were waving.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、足のないトカゲと縞模様のグリーンワームが手を振っていました。
BACK INTO ENGLISH
Last Friday, a legless lizard and a striped green worm were waving.
INTO JAPANESE
先週の金曜日、足のないトカゲと縞模様の緑のワームが手を振っていました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium