YOU SAID:
Last christmas i gave you my heart but the very next day you gave it away (gave it away) this year to save me from tears ill give it to someone special (speeeeeciaaal)
INTO JAPANESE
去年のクリスマス、私はあなたに私の心をあげましたが、その次の日、あなたはそれを手放しました(それを手放しました)今年は私を涙から救うために特別な人にそれを与えます(speeeeeciaaal)
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas I gave you my heart, but the next day you let it go (You let it go) This year I gave it to someone special to save me from tears give (speeeeeeciaaal)
INTO JAPANESE
去年のクリスマス 私はあなたに私の心をあげましたが、次の日あなたはそれを手放しました (あなたはそれを手放しました) 今年は私を涙から救ってくれる特別な人にあげました
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas I gave you my heart but the next day you let it go (You let it go) This year I gave it to someone special to save me from tears rice field
INTO JAPANESE
去年のクリスマスはあなたに私の心をあげたのに次の日あなたはそれを手放した(あなたはそれを手放した)今年は涙の田んぼから私を救うために特別な誰かにあげた
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas I gave you my heart The next day you gave it away (You gave it away) This year I gave it to someone special to save me from the rice field of tears
INTO JAPANESE
去年のクリスマス 私はあなたに私の心をあげました 次の日あなたはそれを手放しました (あなたはそれを手放しました)
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas I gave you my heart The next day you let it go (You let it go)
INTO JAPANESE
去年のクリスマス 私はあなたに心を捧げた 次の日あなたはそれを手放した (あなたはそれを手放した)
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas I gave you my heart The next day you let it go (You let it go)
That's deep, man.