YOU SAID:
Last Christmas I gave you my heart but the very next day, you gave it away.
INTO JAPANESE
去年のクリスマスに私はあなたに私の心を与えたが、非常に次の日、あなたはそれを離れて与えた。
BACK INTO ENGLISH
Last Christmas I gave you my heart but the very next day, your it away and gave.
INTO JAPANESE
私はあなたが私の心、非常に次の日、それ離れて与え、与えた最後のクリスマス。
BACK INTO ENGLISH
I gave you my heart, the very next day, it away, and gave the last Christmas.
INTO JAPANESE
私はそれを離れて、非常に次の日は、私の心を与えたし、最後のクリスマスを与えた。
BACK INTO ENGLISH
I left it, gave the last Christmas so the next day gave my heart.
INTO JAPANESE
私は、それを左最後のクリスマスを与えたので、次の日は、私の心を与えた。
BACK INTO ENGLISH
So I gave it to the left of the last Christmas the next day gave my heart.
INTO JAPANESE
去年のクリスマスの左側にそれを与えた次の日は私の心を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Gave it to the left of the last Christmas the next day gave my heart.
INTO JAPANESE
去年のクリスマスの左側、次にそれを与えた日が私の心を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Gave my heart left for Christmas last year and gave it the following day.
INTO JAPANESE
昨年クリスマスに左心を与え、次の日それを与えた。
BACK INTO ENGLISH
Given the left heart for Christmas last year and gave it the following day.
INTO JAPANESE
去年のクリスマスのハート左与え、次の日を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Had given last year Hart left the next day.
INTO JAPANESE
昨年ハート左次の日を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Last year gave the Hart left the next day.
INTO JAPANESE
昨年は、次の日左のハートを与えた。
BACK INTO ENGLISH
Last year gave the next day left heart.
INTO JAPANESE
昨年は、次の日左心を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Last year, gave left the next day.
INTO JAPANESE
最後の年を与えた次の日左。
BACK INTO ENGLISH
Days left: gave last year.
INTO JAPANESE
左の日: 最後の年を与えた。
BACK INTO ENGLISH
On the left: gave last year.
INTO JAPANESE
左上: 最後の年を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Top left: gave last year.
INTO JAPANESE
トップ左: 最後の年を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Top left: gave last year.
Yes! You've got it man! You've got it