YOU SAID:
Lashed to the helm, all stiff and stark, With his face turned to the skies, The lantern gleamed through the gleaming snow On his fixed and glassy eyes.
INTO JAPANESE
実権を握って、すべて硬いとスタークに空になって顔を打ちつけ、ランタンは彼の固定やガラスの目にキラリと光る雪の中を輝いていた。
BACK INTO ENGLISH
Hold the screwdriver at the helm, all stiff and stark turned an empty face, shone through the glass and fixed his eyes gleaming snow Lantern.
INTO JAPANESE
ホールドの実権を握って、すべて厳しいと厳しいドライバー空顔を背けて、ガラスを介して輝いて、キラリと光る彼の目を固定は雪のランタンです。
BACK INTO ENGLISH
Hold the hold at the helm, all snow lantern is fixed he turned harsh and demanding driver empty face, shines through the glass and gleaming eyes.
INTO JAPANESE
実権を握って、すべて雪のランタン、ホールドを固定保持する転向は厳しいと厳しいドライバー空顔は透けガラスと、光る目。
BACK INTO ENGLISH
Turn at the helm, all hold fixed snow lantern, hold tight and tough driver blank face is eyes glowing and transparent glass.
INTO JAPANESE
実権を握って、すべて保留固定雪のランタン、ホールド タイトでタフなドライバー真っ白な顔は、ターン目輝く、透明なガラスです。
BACK INTO ENGLISH
At the helm, all hold fixed snow lantern, hold tight, tough drivers blank face is a sparkling turn eyes, clear glass.
INTO JAPANESE
実権を握って、すべて保持固定雪灯籠、ホールド タイトなタフなドライバーのっぺりした顔は輝くターン目、透明なガラス。
BACK INTO ENGLISH
Face at the helm, emerges with a tough driver all hold fixed snow lanterns, hold tight a turn eyes shining, transparent glass.
INTO JAPANESE
実権を握って、顔、すべてを固定保持するタフなドライバーと現れる雪の灯籠、タイトなターン目を輝かせて、透明なガラスを保持します。
BACK INTO ENGLISH
Shining snow appearing with a tough driver at the helm, fixed faces, all holding the Lantern, a tight turn and hold clear glass.
INTO JAPANESE
タイトなターンし、透明なガラスを保持、固定実権厳しいドライバーで表示される雪を輝く顔、ランタンを持ってすべて。
BACK INTO ENGLISH
Sparkling snow with transparent glass displayed on hold, fixed at the helm hard driver to turn a tight face, lanterns have all.
INTO JAPANESE
輝く雪のホールドは、タイトな顔に実権を握ってハード ドライバーで固定表示透明なガラス灯籠すべてがあります。
BACK INTO ENGLISH
Hold the glistening snow, have all fixed display of transparent glass lantern with hard drivers the helm face tight.
INTO JAPANESE
輝く雪を保持、舵に直面するタイトなハードのドライバーと透明なガラスのランタンのすべてを固定表示。
BACK INTO ENGLISH
Fixed view all Lantern clear glass and holds the snow shines, confront the rudder tight hard driver.
INTO JAPANESE
雪輝くすべてランタン クリア ガラスと保持しているビューを修正舵のタイトなハード ドライバーに直面します。
BACK INTO ENGLISH
Snow view all glowing Lantern clear glass and holds face to fix steering tight hard driver.
INTO JAPANESE
雪はすべて輝くランタンの透明なガラスを見るし、ステアリングのタイトなハードのドライバーを修正するための顔を保持します。
BACK INTO ENGLISH
Hold the snow's all clear glass glowing lanterns and then to fix the driver's steering tight hard face.
INTO JAPANESE
雪のすべてクリア輝くランタンのガラスし、ドライバーを修正するタイトなハード面をステアリングの保持します。
BACK INTO ENGLISH
A tight hard surfaces and glass Lantern shine all clear of snow, to fix the driver maintains steering.
INTO JAPANESE
雪のタイトなハード面とガラス ランタン輝きをすべてクリアし、ドライバーを修正するには、ステアリングを維持します。
BACK INTO ENGLISH
Keep steering clear all snow tight hard surfaces and glass Lantern glow and to fix the driver.
INTO JAPANESE
すべてクリアをステアリング維持の雪のタイトなハード面とガラス ランタン グローとドライバーを修正します。
BACK INTO ENGLISH
Clear correct steering maintenance snow tight hard surfaces and glass Lantern glow driver.
INTO JAPANESE
明確な正しいメンテナンス雪をタイトなステアリング ハード面とガラス ランタン ドライバーを輝き。
BACK INTO ENGLISH
Correct maintenance snow clear tight steering hard surfaces and glass Lantern driver's brilliance.
INTO JAPANESE
正しいメンテナンス雪明確なタイトなハード面とガラス ランタン ドライバー輝きをステアリングします。
BACK INTO ENGLISH
Steer clear correct maintenance snow tight hard surfaces and glass Lantern driver brilliance.
INTO JAPANESE
明確な正しいメンテナンス雪タイトなハード面とガラス ランタン ドライバー輝きを操縦します。
BACK INTO ENGLISH
Correct maintenance snow clear steer a tight hard surfaces and glass Lantern driver brilliance.
INTO JAPANESE
明確な正しいメンテナンス雪スティア タイトなハード面とランタン ドライバー輝きのガラスします。
BACK INTO ENGLISH
Glass Lantern driver brilliance with clear correct maintenance snow steer tight hard surface.
INTO JAPANESE
ガラス ランタン ドライバー輝きオフ正しいメンテナンス雪スティア タイトなハード面にします。
BACK INTO ENGLISH
The right glass Lantern drivers shine off maintenance snow steer tight hard surface.
INTO JAPANESE
右のガラス ランタン ドライバーをメンテナンス雪スティア タイトなハード面を照らします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium