YOU SAID:
language exerts hidden power, like the moon on the tides
INTO JAPANESE
言語は秘められた力を発揮する 潮の満ちる月のように
BACK INTO ENGLISH
Language unleashes its hidden power, like the tide of the moon
INTO JAPANESE
言語は秘めた力を解き放つ 月の潮のように
BACK INTO ENGLISH
Language unleashes its hidden power, like the tides of the moon
INTO JAPANESE
言語は秘められた力を解き放つ 月の満ち引きのように
BACK INTO ENGLISH
Language unleashes hidden powers Like the ebb and flow of the moon
INTO JAPANESE
言葉は秘められた力を解き放つ 月の満ち引きのように
BACK INTO ENGLISH
Words unleash hidden power, like the ebb and flow of the moon
INTO JAPANESE
言葉は秘めた力を解き放つ 月の満ち引きのように
BACK INTO ENGLISH
Words unleash hidden power, like the ebb and flow of the moon
That didn't even make that much sense in English.