YOU SAID:
Lamp oil? Rope? Bombs? You want it? It's yours, my friend, as long as you got enough Rupees.
INTO JAPANESE
ランプオイル?ロープ?爆弾?あなたはそれをしたい?あなたが十分なルピーを持っている限り、それはあなたのもの、私の友人です。
BACK INTO ENGLISH
Lamp oil? rope? bomb? Do you want it? As long as you have enough rupees, it is yours, my friend.
INTO JAPANESE
ランプオイル?ロープ?爆弾?あれを欲しいですか?あなたが十分なルピーを持っている限り、それはあなたのもの、私の友達です。
BACK INTO ENGLISH
Lamp oil? rope? bomb? Do you want that? As long as you have enough rupees, it is yours, my friend.
INTO JAPANESE
ランプオイル?ロープ?爆弾?あなたはそれが欲しいですか?あなたが十分なルピーを持っている限り、それはあなたのもの、私の友達です。
BACK INTO ENGLISH
Lamp oil? rope? bomb? Do you want it? As long as you have enough rupees, it is yours, my friend.
INTO JAPANESE
ランプオイル?ロープ?爆弾?あれを欲しいですか?あなたが十分なルピーを持っている限り、それはあなたのもの、私の友達です。
BACK INTO ENGLISH
Lamp oil? rope? bomb? Do you want that? As long as you have enough rupees, it is yours, my friend.
INTO JAPANESE
ランプオイル?ロープ?爆弾?あなたはそれが欲しいですか?あなたが十分なルピーを持っている限り、それはあなたのもの、私の友達です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium