YOU SAID:
Ladies and gentlemen, please Would you bring your attention to me? For a feast for your eyes to see An explosion of catastrophe Like nothing you've ever seen before Watch closely as I open this door Your jaws will be on the floor After this you'll be begging for more Welcome to the show Please come inside Ladies and gentlemen! Boom! (Do you want it?) Boom! (Do you need it?) Boom! (Let me hear it!) Ladies and gentlemen!
INTO JAPANESE
ご列席の皆様、してくださいあなたは私にあなたの注意をもたらすだろうか。 あなたが今まで見た時計の前に密接にこのドアを開けると何ものような大惨事の爆発を参照してくださいにあなたの目のための饗宴のため是非中ご列席のショーへようこそもっと欲しがってよこの後にあなたの顎床になります! ブーム!(それほしい
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen, please if you are bringing your attention to me. In front of the clock you've ever seen to close this door to open and nothing like please see the explosion of catastrophe for the feast for the eyes of your welcome to the ladies and gentlemen in the show come is more greed
INTO JAPANESE
女性および紳士は、あなたが私にあなたの注意を持っている場合してください。時計の前でこのドアを開けると女性へようこそあなたの目のための饗宴のためのカタストロフィの爆発を参照してくださいように何も終了する今までで見てきたし、ショー来る紳士はもっと欲
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen, you have your attention to me if you please. Welcome to the Lady opened the door in front of the clock's've seen ever see the explosion of catastrophe for a feast for your eyes, so close nothing, comes the show Shin
INTO JAPANESE
ご列席の皆様、私にあなたの注意がある場合はしてください。時計の前のドアを開いた女性へようこそ見たへのとても近くには何も、あなたの目のための饗宴を新大惨事の爆発を見た
BACK INTO ENGLISH
Dear ladies and gentlemen, if I have your attention please. Women opened the front door of the clock welcome saw to the explosion of a new catastrophe, saw nothing, a feast for your eyes so close
INTO JAPANESE
親愛なる紳士淑女、もし私があるあなたの注意してください。開いた女性は何も、そうすぐにあなたの目のための饗宴を見た新しい大惨事の爆発にようこそ時計の正面玄関を見た
BACK INTO ENGLISH
Dear ladies and gentlemen, if I take care of you. Women open to an explosion of new disaster saw a feast for your eyes so quickly nothing there looked at the front door of the clock
INTO JAPANESE
親愛なる女性および紳士、あなたの世話をしていた場合。新しい災害の爆発に開いている女性を見た時計の正面玄関を見て何もないので、すぐにあなたの目のための饗宴
BACK INTO ENGLISH
If you had to take care of the dear ladies and gentlemen, you. Saw saw the woman open to the explosion of new disaster watch the front door, so there's nothing immediately a feast for your eyes
INTO JAPANESE
親愛なる紳士、淑女の世話をしなければならなかった場合。見た見た何もすぐにあなたの目のための饗宴があるので新しい災害時計の爆発に玄関のドアを開く女
BACK INTO ENGLISH
If you had to take care of, ladies and gentlemen dear. Open the door to an explosion of new disaster watch saw nothing but a feast for your eyes immediately because she saw
INTO JAPANESE
場合は、親愛なる紳士淑女の世話をしなければならなかった。あなたの目のごちそうが何も新しい災害時計見たの爆発にドアを開けて彼女を見たので、すぐに
BACK INTO ENGLISH
If you had to take care of the dear ladies and gentlemen. Your eyes feast saw nothing new disaster watch blasts to open the door, saw her as soon
INTO JAPANESE
場合あなたは親愛なる紳士淑女の世話をしなければならなかった。あなたの目のごちそうを見た何も新しい災害ウォッチ爆発、ドアを開くとすぐに彼女を見た
BACK INTO ENGLISH
If you had to take care of the dear ladies and gentlemen. Your eyes feast and saw nothing but open doors, new disaster watch explosion immediately saw her
INTO JAPANESE
場合あなたは親愛なる紳士淑女の世話をしなければならなかった。あなたの目をごちそうし、扉を開く、何も見た、新しい災害ウォッチ爆発はすぐに彼女を見た
BACK INTO ENGLISH
If you had to take care of the dear ladies and gentlemen. Your eyes feast, and then open the door, I saw nothing, new disaster watch explosion immediately saw her
INTO JAPANESE
場合あなたは親愛なる紳士淑女の世話をしなければならなかった。あなたの目のごちそうと、ドアを開く、私は何も見た、新しい災害ウォッチ爆発はすぐに彼女を見た
BACK INTO ENGLISH
If you had to take care of the dear ladies and gentlemen. Your eyes feast, and to open the door, I saw nothing but the new disaster watch explosion immediately saw her
INTO JAPANESE
場合あなたは親愛なる紳士淑女の世話をしなければならなかった。あなたの目をごちそう、ドアを開く、私は何を見た、新しい災害ウォッチ爆発はすぐに彼女を見た
BACK INTO ENGLISH
You had to look after the dear gentle lady if you. Feast your eyes, open the door, what I saw, a new disaster watch explosion soon saw her
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発がすぐに彼女を見た
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion saw her at once
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発が彼女をすぐに見た
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion saw her soon
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発が彼女をすぐに見ました
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion quickly saw her
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発はすぐに彼女を見ました
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion saw her at once
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発が彼女をすぐに見た
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion saw her soon
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発が彼女をすぐに見ました
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion quickly saw her
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発はすぐに彼女を見ました
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion saw her at once
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発が彼女をすぐに見た
BACK INTO ENGLISH
You had to look after a dear gentle woman. Bragging your eyes, opening the door, what I saw, a new disaster watch explosion saw her soon
INTO JAPANESE
あなたは親愛なる優しい女性の世話をしなければなりませんでした。あなたの目を自慢して、ドアを開けて、私が見たもの、新しい災害時計爆発が彼女をすぐに見ました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium