YOU SAID:
Lacey decides to amuse him by making silly puppets (of political figures she dislikes to satirically mock them).
INTO JAPANESE
レイシーは、(彼女が嫌がる政治家を風刺的に嘲笑するような)愚かな人形を作って彼を楽しませることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Lacey decides to entertain him by making a silly doll (which satirically mocks the politicians she dislikes).
INTO JAPANESE
レイシーは、(彼女が嫌いな政治家を風刺的に嘲笑する)愚かな人形を作って彼を楽しませることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Lacey decides to entertain him by making a silly doll (which satirically mocks politicians she dislikes).
INTO JAPANESE
レイシーは、愚かな人形(彼女が嫌いな政治家を風刺的に嘲笑する)を作って彼を楽しませることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Lacey decides to entertain him by making a silly doll (which satirically mocks a politician she dislikes).
INTO JAPANESE
レイシーは、嫌いな政治家を風刺的に嘲笑する愚かな人形を作って彼を楽しませることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Lacey decides to entertain him by making silly puppets that satirically mock politicians he dislikes.
INTO JAPANESE
レイシーは、嫌いな政治家を風刺的に嘲笑する愚かな人形を作って彼を楽しませることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Lacey decides to entertain him by making silly puppets that satirically mock politicians he dislikes.
That's deep, man.