Translated Labs

YOU SAID:

Kuckshev thought peaceful coexistence with US (thaw diplomatically the tensions) to not destroy each other When saying peaceful coexistence he is admitting that although ideologies are contrary between the two they can still coexist

INTO JAPANESE

ククシェフは、米国との平和的共存(外交的には緊張を解く)はお互いを破壊しないと考えていた。 平和的共存と言うとき、彼は両者の間でイデオロギーは反対であるものの、それでも共存できることを認めている。

BACK INTO ENGLISH

Kukushev believed that peaceful coexistence with the United States (diplomatically resolving tensions) would not destroy each other. When he speaks of peaceful coexistence, he admits that while ideology is opposed between the two, it can still coexist.

INTO JAPANESE

ククシェフはアメリカとの平和共存(外交的に緊張を解くこと)はお互いを滅ぼすことはないと考えていた。 彼は平和的共存を語る際、イデオロギーが両者の間で反対されているが、それでも共存できることを認めている。

BACK INTO ENGLISH

Kukushev believed that peaceful coexistence with the United States (resolving tensions diplomatically) would not destroy each other. When he talks about peaceful coexistence, he admits that ideologies are opposed to each other, but can still coexist.

INTO JAPANESE

ククシェフはアメリカとの平和共存(外交的に緊張を解くこと)はお互いを滅ぼすことはないと考えていた。 彼は平和的共存について語るとき、イデオロギーは互いに反対しているが、それでも共存できることを認めている。

BACK INTO ENGLISH

Kukushev believed that peaceful coexistence with the United States (resolving tensions diplomatically) would not destroy each other. When he talks about peaceful coexistence, he admits that ideologies are opposed to each other, but can still coexist.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
2
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
09Nov10
1
votes
18Aug09
1
votes