Translated Labs

YOU SAID:

Knowledge lies at the heart of the European Union's Lisbon Strategy to become the most dynamic competitive knowledge-based economy in the world.

INTO JAPANESE

知識は、世界で最もダイナミックな競争力のある知識ベース経済になる欧州連合のリスボン戦略の中心にあります。

BACK INTO ENGLISH

Knowledge is the world's most dynamic competitive, knowledge-based economy which are at the heart of the Lisbon strategy of the European Union.

INTO JAPANESE

知識は、欧州連合のリスボン戦略の中核は、世界で最もダイナミックな競争力のある、知識ベースの経済です。

BACK INTO ENGLISH

Knowledge is the core of the Lisbon strategy of the European Union is the world's most dynamic competitive, knowledge-based economy.

INTO JAPANESE

知識とは欧州連合のリスボン戦略の中核は、世界で最もダイナミックな競争力のある、知識ベースの経済。

BACK INTO ENGLISH

And knowledge is at the heart of the Lisbon strategy of the European Union is the world's most dynamic competitive, knowledge-based economy.

INTO JAPANESE

知識が中心で、リスボンの欧州連合の戦略は世界の最もダイナミックな競争力のある、知識ベースの経済。

BACK INTO ENGLISH

Knowledge in the EU Lisbon strategy is the world's most dynamic competitive, knowledge-based economy.

INTO JAPANESE

EU リスボン戦略の知識は世界の最もダイナミックな競争力のある、知識ベースの経済です。

BACK INTO ENGLISH

Knowledge of the EU Lisbon strategy is the world's most dynamic competitive, knowledge-based economy.

INTO JAPANESE

EU リスボン戦略の知識は、世界で最もダイナミックな競争力のある、知識ベースの経済です。

BACK INTO ENGLISH

Knowledge of the EU Lisbon strategy is the world's most dynamic competitive, knowledge-based economy.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Sep11
1
votes
26Sep11
1
votes
28Sep11
1
votes