YOU SAID:
Kingdom Hearts has a story that has become too confusing after the release of many sequels.
INTO JAPANESE
キングダムハーツには、多くの続編のリリース後も混乱となっている物語があります。
BACK INTO ENGLISH
Story in Kingdom Hearts, after the release of the sequel to the most are confused.
INTO JAPANESE
ほとんどの続編のリリース後、キングダム ハーツの話は混乱しています。
BACK INTO ENGLISH
After the release of the sequel to the most confusing story of Kingdom hearts.
INTO JAPANESE
後キングダムハーツの最も混乱の物語の続編のリリース。
BACK INTO ENGLISH
After Kingdom Hearts most release of the sequel to the story of the confusion.
INTO JAPANESE
王国後混乱の物語の続編のほとんどのリリースを心します。
BACK INTO ENGLISH
To release most of the sequel to the story of the Kingdom after the confusion of mind the.
INTO JAPANESE
心の混乱の後、王国の物語の続編のほとんどを解放するします。
BACK INTO ENGLISH
After the confusion of mind, freeing most of the sequel to the story of the Kingdom of the.
INTO JAPANESE
心の混乱後の王国の物語の続編のほとんどを解放します。
BACK INTO ENGLISH
Removes most of the sequel to the story of the Kingdom after the chaos of the mind.
INTO JAPANESE
心の混乱の後、王国の物語の続編のほとんどを削除します。
BACK INTO ENGLISH
After the confusion of mind, removes most of the sequel to the story of the Kingdom.
INTO JAPANESE
心の混乱後、王国の物語の続編のほとんどを削除します。
BACK INTO ENGLISH
After the chaos of the mind, removes most of the sequel to the story of the Kingdom.
INTO JAPANESE
心の混乱後、王国の物語の続編のほとんどを削除します。
BACK INTO ENGLISH
After the chaos of the mind, removes most of the sequel to the story of the Kingdom.
Well done, yes, well done!