Translated Labs

YOU SAID:

Kindness, according to Confucius, is a virtue that every good citizen should have in this present day.

INTO JAPANESE

優しさ、孔子によると現代のすべての良い市民が持つべき美徳であります。

BACK INTO ENGLISH

Should have all the good citizens of modern according to the Confucian kindness, virtue is.

INTO JAPANESE

美徳、儒教の優しさによると現代のすべての善良な市民を持っている必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must have all the good citizens of contemporary according to virtue, Confucianism kindness.

INTO JAPANESE

儒教の優しさの美徳によると現代のすべての善良な市民が必要です。

BACK INTO ENGLISH

All the good citizens of modern is required according to the tenderness of the Confucian virtues.

INTO JAPANESE

現代のすべての善良な市民が儒教の美徳の優しさによると必要です。

BACK INTO ENGLISH

According to the Confucian virtues of kindness all the good citizens of contemporary need.

INTO JAPANESE

優しさの儒教の美徳によると現代のすべての善良な市民が必要です。

BACK INTO ENGLISH

All the good citizens of modern is required according to the tenderness of Confucian virtues.

INTO JAPANESE

現代のすべての善良な市民が儒教の美徳の優しさによると必要です。

BACK INTO ENGLISH

According to the Confucian virtues of kindness all the good citizens of contemporary need.

INTO JAPANESE

優しさの儒教の美徳によると現代のすべての善良な市民が必要です。

BACK INTO ENGLISH

All the good citizens of modern is required according to the tenderness of Confucian virtues.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
07Jan10
1
votes
07Jan10
1
votes
07Jan10
1
votes
07Jan10
3
votes
07Jan10
1
votes