YOU SAID:
kimigayo wa chiyoni yachiyoni sazare ishi no iwaoto narite koke no musu made
INTO JAPANESE
君が代 wa chiyoni yachiyoni 佐々 連石なし iwaoto なりて苔のむす
BACK INTO ENGLISH
Without the kimigayo wa chiyoni yachiyoni saza tsureishi aloud iwaoto Moss
INTO JAPANESE
君が代 wa chiyoni yachiyoni 佐々 連石せず声を出して iwaoto モスします。
BACK INTO ENGLISH
Kimigayo wa chiyoni yachiyoni saza tsureishi aloud, without the iwaoto Moss.
INTO JAPANESE
君が代 wa chiyoni yachiyoni 佐々 連石 iwaoto Moss せず声を出して。
BACK INTO ENGLISH
Kimigayo wa chiyoni yachiyoni saza tsureishi iwaoto Moss without the aloud.
INTO JAPANESE
君が代 wa chiyoni yachiyoni 佐々 連石 iwaoto コケなし、声を出して。
BACK INTO ENGLISH
Kimigayo wa chiyoni yachiyoni Sasaki stone iwaoto Without moss, call out.
INTO JAPANESE
君が代はちよいよっちゃん佐々木石iwaoto苔がなければ呼び出す。
BACK INTO ENGLISH
Call you if there is no moss.
INTO JAPANESE
苔がなければあなたに電話してください。
BACK INTO ENGLISH
If you do not have moss please call me.
INTO JAPANESE
あなたが苔を持っていないなら、私に電話してください。
BACK INTO ENGLISH
If you do not have moss, please call me.
INTO JAPANESE
あなたが苔を持っていないなら、私に電話してください。
BACK INTO ENGLISH
If you do not have moss, please call me.
Okay, I get it, you like Translation Party.