YOU SAID:
Killbot (Sped Up Remix) (Devin Martin, DjFrenkreturn) note Is calm in some parts, but the drops are brutal enough to earn the song an 11. The slowed down original is a 10.
INTO JAPANESE
Killbot (Sped Up Remix) (Devin Martin, DjFrenkreturn) note いくつかの部分では落ち着いているが、ドロップは曲を11にするには残忍だ。減速したオリジナルは10です。
BACK INTO ENGLISH
Killbot (Devin Martin, DjFrenkreturn) note Some parts are calm, but the drop is brutal to make the song 11. The slowed-down original is 10.
INTO JAPANESE
Killbot(Devin Martin、DjFrenkreturn)は、いくつかの部分は落ち着いていますが、曲を11にするにはドロップが残酷です。スローダウンされたオリジナルは10です。
BACK INTO ENGLISH
Killbot (Devin Martin, DjFrenkreturn) has some parts calm, but dropping to make the song 11 is cruel. The slowed-down original is 10.
INTO JAPANESE
キルボット(デヴィン・マーティン、DjFrenkreturn)は落ち着いた部分もあるが、曲11を作るために落とすのは残酷だ。スローダウンされたオリジナルは10です。
BACK INTO ENGLISH
Kilbot (Devin Martin, DjFrenkreturn) has some calmness, but it's cruel to drop it to make song 11. The slowed-down original is 10.
INTO JAPANESE
キルボット(デヴィン・マーティン、DjFrenkreturn)はある程度落ち着いていますが、11曲を作るためにそれを落とすのは残酷です。スローダウンされたオリジナルは10です。
BACK INTO ENGLISH
Kilbot (Devin Martin, DjFrenkreturn) is calm to some extent, but it's cruel to drop it to make 11 songs. The slowed-down original is 10.
INTO JAPANESE
キルボット(デヴィン・マーティン、DjFrenkreturn)はある程度落ち着いていますが、11曲を作るためにそれを落とすのは残酷です。スローダウンされたオリジナルは10です。
BACK INTO ENGLISH
Kilbot (Devin Martin, DjFrenkreturn) is calm to some extent, but it's cruel to drop it to make 11 songs. The slowed-down original is 10.
This is a real translation party!