YOU SAID:
Kids, there's nothing more cool than being hugged by someone you like, but if someone tries to touch you in a place or in a way that makes you feel uncomfortable, that's no good!
INTO JAPANESE
子供たち、あなたが好きな誰かに抱かれるよりクールなものは何もありません、しかし、誰かがあなたが不快に感じるような場所や方法であなたに触れようとするなら、それは良くありません!
BACK INTO ENGLISH
There is nothing cool than being held by children, someone you like, but it is not good if someone tries to touch you in a place or way that you feel uncomfortable!
INTO JAPANESE
あなたが好きな誰かが子供に抱かれている以外にクールなことは何もありませんが、誰かがあなたが不快に感じる場所や方法であなたに触れようとするのは良くありません!
BACK INTO ENGLISH
There is nothing cool except that someone you like is embraced by a child, but it is not good for someone to try to touch you in places or ways you feel uncomfortable!
INTO JAPANESE
あなたが好きな誰かが子供に抱かれていることを除いてクールなものは何もありませんが、場所やあなたが不快に感じる方法であなたに触れようとするのは良くありません!
BACK INTO ENGLISH
There is nothing cool, except that someone you like is embraced by a child, but it is not good to try to touch you in a place or in a way that makes you feel uncomfortable!
INTO JAPANESE
あなたが好きな誰かが子供に抱かれていることを除いて、クールなものは何もありませんが、それはあなたが不快に感じるような場所や方法であなたに触れようとするのは良くありません!
BACK INTO ENGLISH
There is nothing cool, except that someone you like is embraced by a child, but it's not good to try to touch you in places or ways you feel uncomfortable!
INTO JAPANESE
あなたが好きな誰かが子供に抱かれていることを除いて、クールなものは何もありませんが、それはあなたが不快を感じる場所や方法であなたに触れようとするのは良くありません!
BACK INTO ENGLISH
There is nothing cool, except that someone you like is embraced by a child, but it is not good to try to touch you in a place or way you feel uncomfortable!
INTO JAPANESE
あなたが好きな誰かが子供に抱かれていることを除いて、クールなものは何もありませんが、それはあなたが不快を感じる場所や方法であなたに触れようとするのは良くありません!
BACK INTO ENGLISH
There is nothing cool, except that someone you like is embraced by a child, but it is not good to try to touch you in a place or way you feel uncomfortable!
You've done this before, haven't you.