YOU SAID:
Kids getting hit by trains is something that happens more than I thought.
INTO JAPANESE
子供たちが電車にぶつかるのは私が思っていた以上に起こることです。
BACK INTO ENGLISH
The fact that children hit the train is more than what I expected.
INTO JAPANESE
子供たちが電車にぶつかったという事実は、私が予想していた以上のものです。
BACK INTO ENGLISH
The fact that children hit a train is more than I expected.
INTO JAPANESE
子供たちが電車にぶつかるという事実は私が予想していた以上のものです。
BACK INTO ENGLISH
The fact that children hit the train is more than I expected.
INTO JAPANESE
子供たちが電車にぶつかったという事実は私の予想以上のものです。
BACK INTO ENGLISH
The fact that children ran into the train is more than I expected.
INTO JAPANESE
子供が列車に遭遇したという事実は、想像以上です。
BACK INTO ENGLISH
The fact that children ran into the train than you think.
INTO JAPANESE
あなたが思うより子供が列車に遭遇したという事実。
BACK INTO ENGLISH
The fact that the train encountered a child than you think.
INTO JAPANESE
事実はあなたが思うより、列車が子供を発生すること。
BACK INTO ENGLISH
The fact than you think trains children occur.
INTO JAPANESE
も実際には、電車子供起こると思います。
BACK INTO ENGLISH
Also I think actually happens, train a child.
INTO JAPANESE
また、私と思う実際に起こる、子供を訓練します。
BACK INTO ENGLISH
Also, training children to actually happen, I think.
INTO JAPANESE
また、トレーニング子供たちが実際に起こると思います。
BACK INTO ENGLISH
Also, would happen to real kids training.
INTO JAPANESE
また、起こる本当の子供にトレーニング。
BACK INTO ENGLISH
In addition, training kids really take place.
INTO JAPANESE
さらに、トレーニングの子供は本当に場所を取る。
BACK INTO ENGLISH
In addition to training children really take place.
INTO JAPANESE
本当に子供たちを研修だけでなく、場所を取る。
BACK INTO ENGLISH
As well as training our kids really take place.
INTO JAPANESE
トレーニングだけでなく、子供たちは本当に場所を取る。
BACK INTO ENGLISH
As well as training the kids really take place.
INTO JAPANESE
トレーニングだけでなく、子供たちは本当に場所を取る。
BACK INTO ENGLISH
As well as training the kids really take place.
Yes! You've got it man! You've got it