YOU SAID:
Kids are cruel, Jack. And I'm very in touch with my inner child.
INTO JAPANESE
子供は残酷だジャックそして私は内なる子供ととても連絡を取り合っています
BACK INTO ENGLISH
Children are cruel, Jack, and I'm in very close contact with my inner child.
INTO JAPANESE
子供たちは残酷だジャック私は内なる子供と非常に密接に接触している
BACK INTO ENGLISH
The children are cruel, Jack. I'm in very close contact with the inner child.
INTO JAPANESE
子供たちは残酷だジャック私は内なる子供と非常に密接に接触している。
BACK INTO ENGLISH
The children are cruel, Jack, and I am in very close contact with the inner child.
INTO JAPANESE
子供たちは残酷だ、ジャック。私は内なる子供と非常に密接に接触している。
BACK INTO ENGLISH
The children are cruel, Jack. I am in very close contact with my inner child.
INTO JAPANESE
子供たちは残酷だジャック私は内なる子供と非常に密接に接触している。
BACK INTO ENGLISH
The children are cruel, Jack, and I am in very close contact with the inner child.
INTO JAPANESE
子供たちは残酷だ、ジャック。私は内なる子供と非常に密接に接触している。
BACK INTO ENGLISH
The children are cruel, Jack. I am in very close contact with my inner child.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium