YOU SAID:
Keeping the Ulster presence in the light of Paddie P's now surely certain demise
INTO JAPANESE
パディPの確実な終miseに照らしてアルスターの存在を維持する
BACK INTO ENGLISH
Maintain Ulster's presence in light of Paddy P's sure end mise
INTO JAPANESE
Paddy Pの確かな終を踏まえてUlsterの存在を維持する
BACK INTO ENGLISH
Keep Ulster on Paddy P's sure end
INTO JAPANESE
UlsterをPaddy Pの確実な終わりに保ちます
BACK INTO ENGLISH
Keeps Ulster at Paddy P's sure end
INTO JAPANESE
UlsterをPaddy Pの確実な終わりに保ちます
BACK INTO ENGLISH
Keeps Ulster at Paddy P's sure end
That didn't even make that much sense in English.