YOU SAID:
Katy thinks she'll get a C on the Graphic Communication but gets an A instead.
INTO JAPANESE
ケイティは彼女がグラフィックコミュニケーション上のCを得るだろうと考えているが、代わりにAを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Katie is she believes that you'll get a C on the graphic communication, to get an A instead.
INTO JAPANESE
ケイティは、彼女があなたの代わりにAを取得するには、グラフィックコミュニケーション上のCを得るだろうと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Katie is, she has to get an A on your behalf, I believe that you'll get a C on the graphic communication.
INTO JAPANESE
ケイティは、彼女があなたに代わってAを得るために持って、ですが、私はあなたがグラフィックコミュニケーション上のCを得るだろうと信じています。
BACK INTO ENGLISH
Katie is, she has to get an A on your behalf, you, but, I believe that you would get a C on the graphic communication.
INTO JAPANESE
ケイティは彼女が私はあなたがグラフィックコミュニケーション上のCになるだろうと信じて、あなたをあなたに代わってAを得るために持っていますが、、です。
BACK INTO ENGLISH
Katie is she I believe you will become C on the graphic communication, you, but you have to get an A on behalf of you to you ,,.
INTO JAPANESE
ケイティは,,彼女は私はあなたが、あなたはグラフィック通信にCになるだろうと信じて、しかし、あなたはあなたにあなたの代わりにAを取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Katie ,, she is I have you, you believe would be C in graphic communication, however, you need to get you to the A on your behalf.
INTO JAPANESE
ケイティは,,彼女はあなたがしかし、あなたはあなたに代わってAにあなたを取得する必要があり、グラフィック通信にCだろうと信じて、私はあなたを持っています。
BACK INTO ENGLISH
Katie ,, she is you, however, you need to get you to the A on behalf of you, to believe that it would be C in graphic communication, I have you.
INTO JAPANESE
ケイティは,,彼女はあなたです、しかし、あなたは私はあなたを持っている、それはグラフィック通信にCであろうと信じて、あなたに代わってAにあなたを取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Katie ,, she is you, however, you are I have you, it is believed that it would be C in graphic communication, you need to get you to the A on your behalf.
INTO JAPANESE
ケイティ,,彼女はグラフィック通信にCをだろうと考えられている、しかし、あなたは私はあなたを持っている、あなたは、あなたはあなたに代わってAにあなたを取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Katie ,, she is believed to be will the C in graphic communication, but you I have you, you, you need to get you to the A on your behalf.
INTO JAPANESE
ケイティは,,彼女はグラフィック通信でCしますが、私はあなたを持っているであると考えられている、あなたは、あなたがあなたに代わってAにあなたを取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Katie ,, she C in graphic communication, but I believed to be have you, you, you need to you to get you to the A on your behalf.
INTO JAPANESE
ケイティは,,彼女はグラフィック通信中のCが、私はあなたを持っていることと考えられて、あなたは、あなたがあなたに代わってAにあなたを取得するためにあなたに必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Katie C in ,, she graphic communication, I believed that you have you, you, you need to you for you to get you to the A on your behalf.
INTO JAPANESE
あなたに代わってAにあなたを取得するために彼女グラフィックコミュニケーション,,中のケイティCは、私はあなたを持っていると信じて、あなたは、あなたがする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Katie C of her in graphic communication ,, in order to get you to the A on your behalf, I believe to have you, you, you need to you.
INTO JAPANESE
グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティCは,,あなたに代わってAにあなたを得るために、私は、あなたを持っているあなたを信じて、あなたはあなたにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Her Katie C of graphic communication in order to get you to the A on behalf of you ,,, I believe you have to you, you must be you.
INTO JAPANESE
あなたに代わってAにあなたを得るために、グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティCが,,,私はあなたでなければなりません、あなたはあなたに持っていると信じています。
BACK INTO ENGLISH
In order to get you to the A on your behalf, her Katie C of graphic communication ,,, I must be you, you believe that you have in you.
INTO JAPANESE
あなたに代わってAにあなたを得るために、グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティCが,,,私はあなたがあなたを持っていると信じて、あなたでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
In order to get you to the A on your behalf, her Katie C of graphic communication ,,, I believe you have a you must be you.
INTO JAPANESE
あなたに代わってAにあなたを得るために、グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティCが,,,私はあなたがあなたでなければなりません持っていると信じています。
BACK INTO ENGLISH
In order to get you to the A on your behalf, her Katie C of graphic communication ,,, I believe that you have must be you.
INTO JAPANESE
あなたに代わってAにあなたを得るために、グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティC ,,,私はあなたがでなければなりませんあなたが持っていると信じています。
BACK INTO ENGLISH
In order to get you to the A on your behalf, her Katie C ,,, of Graphic Communication I believe that if you must be out you have.
INTO JAPANESE
あなたに代わってAにあなたを得るために、グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティC ,,,私はあなたがする必要がある場合、あなたが持っていると信じています。
BACK INTO ENGLISH
In order to get you to the A on your behalf, her Katie C ,,, of Graphic Communication If I need you to believe that you have.
INTO JAPANESE
あなたに代わってAにあなたを得るために、グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティC ,,,私はあなたが持っていることを信じて、あなたが必要な場合。
BACK INTO ENGLISH
In order to get you to the A on your behalf, her Katie C ,,, of Graphic Communication I believe that you have, if you need.
INTO JAPANESE
あなたが必要な場合は、あなたに代わってAにあなたを得るために、グラフィックコミュニケーションの彼女のケイティC ,,,私は、あなたが持っていると信じています。
BACK INTO ENGLISH
If you need, in order to get you to the A on your behalf, her Katie C ,,, my graphic communication, I believe that you have.
INTO JAPANESE
あなたが必要な場合は、あなたに代わってAにあなたを得るために、彼女のケイティC ,,,私のグラフィックコミュニケーションは、私はあなたが持っていると信じています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium