YOU SAID:
Katherine gets two tries to pass her driver's test, but she will fail utterly on both. Sorry Katherine.
INTO JAPANESE
キャサリンは運転手のテストに合格しようとする2つの試みを得ます、しかし、彼女は両方で全く失敗します。ごめんねキャサリン。
BACK INTO ENGLISH
Catherine gets two attempts to pass the driver's test, but she totally fails on both. Sorry Catherine.
INTO JAPANESE
キャサリンは運転手のテストに合格するために2つの試みを得ます、しかし、彼女は両方とも完全に失敗します。ごめんねキャサリン。
BACK INTO ENGLISH
Catherine gets two attempts to pass the driver's test, but she both fails completely. Sorry Catherine.
INTO JAPANESE
キャサリンは運転手のテストに合格しようとする2つの試みを受けるが、彼女は両方とも完全に失敗する。ごめんねキャサリン。
BACK INTO ENGLISH
Catherine receives two attempts to pass the driver's test, but both fail completely. Sorry Catherine.
INTO JAPANESE
キャサリンは運転手のテストに合格しようとする2つの試みを受けますが、両方とも完全に失敗します。ごめんねキャサリン。
BACK INTO ENGLISH
Catherine receives two attempts to pass the driver's test, but both fail completely. Sorry Catherine.
That didn't even make that much sense in English.