YOU SAID:
Kate – do you have agreement on what needs to be sent out as an offer letter as it will need to be CMA compliant?
INTO JAPANESE
ケイト-CMA 準拠必要があります、オファーレターとして送信される必要があるものの契約を持っていますか。
BACK INTO ENGLISH
Do you have what should be sent an offer letter as Kate - CMA-compliant you must deal with.
INTO JAPANESE
何ケイトとしてオファーレターを送信する必要がありますがありますか - CMA 準拠に対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
What do you need to send an offer letter as Kate-may have to deal with to comply with CMA.
INTO JAPANESE
あなたは何を CMA を遵守するに対処するため持っているケイト 5 月オファーレターを送信する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to send an offer letter Kate may have to cope with you something to comply with CMA.
INTO JAPANESE
ケイトは、CMA を遵守する何かを対処する必要があります提供して手紙を送る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Need Kate to deal with something that comply with the CMA must be provided, to send a letter.
INTO JAPANESE
必要があります、手紙を送ることケイト CMA に準拠した何かに対処する必要があります提供されます。
BACK INTO ENGLISH
May have to deal with something that complies with Kate CMA, you must send a letter that will be provided.
INTO JAPANESE
ケイト CMA に準拠している何かに対処する必要があります提供される文字を送信する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to send the characters must cope with something that complies with Kate CMA.
INTO JAPANESE
文字必要があります対処するケイト CMA に準拠している何かを送信する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to send something conforms to the letter should be addressed to Kate CMA.
INTO JAPANESE
手紙に準拠している何かを送信する必要があるケイト CMA に対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to deal with Kate CMA need to send you something has to comply with the letter.
INTO JAPANESE
何か手紙を遵守していることを送信するケイト CMA 必要に対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to deal with Kate CMA need to submit a compliance letter or something.
INTO JAPANESE
ケイト CMA コンプライアンス手紙か何かを送信する必要に対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to deal with the need to send Kate CMA compliance letter or something like that.
INTO JAPANESE
そのようなケイト CMA コンプライアンス手紙か何かを送信する必要性に対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to deal with the need to send a letter like that Kate CMA compliance or something like that.
INTO JAPANESE
ケイト CMA コンプライアンスまたは何かのような手紙をそのような必要性に対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Letters such as Kate CMA compliance or something to deal with such needs.
INTO JAPANESE
ケイト CMA コンプライアンスまたは何かそのようなニーズに対処するような文字。
BACK INTO ENGLISH
The character Kate CMA compliance or something like that needs to deal with, such as.
INTO JAPANESE
文字ケイト CMA コンプライアンスまたはそのようなように対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Character Kate CMA compliance or such as may need to be addressed.
INTO JAPANESE
文字ケイト CMA コンプライアンスまたはように対処する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Character Kate CMA compliance or to have to deal with.
INTO JAPANESE
ケイト CMA コンプライアンスを文字に対処しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Kate CMA compliance must deal with the character.
INTO JAPANESE
ケイト CMA コンプライアンスは文字に対処しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Kate CMA compliance is to deal with the character.
INTO JAPANESE
ケイト CMA コンプライアンスは、性格に対処することです。
BACK INTO ENGLISH
Kate CMA compliance is to deal with the character.
You should move to Japan!