YOU SAID:
Kartą sutikau vaikiną, Jį visi Ryčka vadina, Jis nerūko, nesikeikia Ir man akyte pamerkia.
INTO JAPANESE
私はある男に会ったことがありますが、誰もが彼をRyčkaと呼んでいます。彼はタバコを吸わず、悪口も言いません。
BACK INTO ENGLISH
I met a guy and everyone calls him Ryčka. He doesn't smoke and doesn't speak ill of him.
INTO JAPANESE
私は男に会いました、そして誰もが彼をRyčkaと呼んでいます。彼はタバコを吸わないし、彼の悪口も言いません。
BACK INTO ENGLISH
I met a guy and everyone calls him Ryčka. He doesn't smoke and he doesn't speak ill of him.
INTO JAPANESE
私は男に会いました、そして誰もが彼をRyčkaと呼んでいます.彼はタバコを吸いませんし、彼の悪口も言いません。
BACK INTO ENGLISH
I met a guy and everyone calls him Ryčka.He doesn't smoke and doesn't speak ill of him.
INTO JAPANESE
私はある男に会いましたが、誰もが彼を Ryčka と呼んでいます。彼はタバコを吸いませんし、悪口も言いません。
BACK INTO ENGLISH
I met a man, everyone calls him Ryčka. He doesn't smoke and doesn't speak ill of him.
INTO JAPANESE
誰もが彼をRyčkaと呼んでいます。彼はタバコを吸わないし、彼の悪口も言いません。
BACK INTO ENGLISH
Everyone calls him Ryčka. He doesn't smoke and he doesn't speak ill of him.
INTO JAPANESE
誰もが彼をRyčkaと呼んでいます。彼はタバコを吸いませんし、彼の悪口も言いません。
BACK INTO ENGLISH
Everyone calls him Ryčka. He doesn't smoke and he doesn't speak ill of him.
That didn't even make that much sense in English.