YOU SAID:
karen took the kids. please, if you're reading this, im sorrry. i beg of you, give me another chance
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れて行った。これを読んでいるのであれば、ごめんなさい。私はあなたに頼みます、私に別の機会を与えます
BACK INTO ENGLISH
Karen took the child. I am sorry if you are reading this. I ask you, give me another opportunity
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れて行った。あなたがこれを読んでいたらすみません。私はあなたに尋ねる、私に別の機会を与えなさい
BACK INTO ENGLISH
Karen took the child. I am sorry if you read this. I ask you, give me another opportunity
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れて行った。これを読んでしまってすみません。私はあなたに尋ねる、私に別の機会を与えなさい
BACK INTO ENGLISH
Karen took the child. I'm sorry I read this. I ask you, give me another opportunity
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れて行った。これを読んですみません。私はあなたに尋ねる、私に別の機会を与えなさい
BACK INTO ENGLISH
Karen took the child. I will not read this. I ask you, give me another opportunity
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れて行った。これは読みません。私はあなたに尋ねる、私に別の機会を与えなさい
BACK INTO ENGLISH
Karen took the child. I do not read this. I ask you, give me another opportunity
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れて行った。私はこれを読みません。私はあなたに尋ねる、私に別の機会を与えなさい
BACK INTO ENGLISH
Karen took the child. I do not read this. I ask you, give me another opportunity
That's deep, man.