YOU SAID:
Karen took the kids and now I have no money and I want to blow my brains out and end it all.
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れて、今はお金がないので、私は脳を吹き飛ばして終わらせたい。
BACK INTO ENGLISH
Karen brings kids and now I have no money so I want to blow off my brain and end it.
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れてきて、今はお金がないので、私は私の脳を吹き飛ばして終わらせたい。
BACK INTO ENGLISH
Karen brought the kid and now I have no money so I want to blow my brain and end it.
INTO JAPANESE
カレンは子供を連れてきました。今はお金がないので、私は脳を吹き飛ばして終わらせたいのです。
BACK INTO ENGLISH
Karen brought her children. I do not have money now, so I want to blow off my brain and end it.
INTO JAPANESE
カレンは子供たちを連れて来ました。私は今お金がないので、私は私の脳を吹き飛ばして終わらせたい。
BACK INTO ENGLISH
Karen brought the children. Since I have no money now, I want to blow my brain and end it.
INTO JAPANESE
カレンは子供たちを連れて来ました。私は今お金がないので、私は私の脳を爆破し、それを終了したい。
BACK INTO ENGLISH
Karen brought the children. I have no money now, I want to blow my brain and end it.
INTO JAPANESE
カレンは子供たちを連れて来ました。私は今お金がない、私は私の脳を爆破し、それを終了したい。
BACK INTO ENGLISH
Karen brought the children. I have no money now, I want to blow up my brain and end it.
INTO JAPANESE
カレンは子供たちを連れて来ました。私は今お金がない、私は私の脳を爆破し、それを終了したい。
BACK INTO ENGLISH
Karen brought the children. I have no money now, I want to blow up my brain and end it.
That didn't even make that much sense in English.