Translated Labs

YOU SAID:

Karen said that she filed a "restraining order". She also said something about "child support". I don't know what either of those are, but they sound pretty epic games.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。どちらかはわかりませんが、かなり壮大なゲームのようです。

BACK INTO ENGLISH

Karen stated that he had issued a "binding order". She also said something about "child support". I do not know either, but it seems like a pretty grand game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束力のある命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私も知らないが、それはかなり壮大なゲームのように思える。

BACK INTO ENGLISH

Karen said he had issued a "binding order." She also said something about "child support". I don't even know, but it seems like a pretty grand game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私も知りませんが、かなり壮大なゲームのようです。

BACK INTO ENGLISH

Karen stated that he had issued a "binding order". She also said something about "child support". I do not know, but it seems to be a pretty grand game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束力のある命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私は知りませんが、それはかなり素晴らしいゲームのようです。

BACK INTO ENGLISH

Karen said he had issued a "binding order." She also said something about "child support". I do not know, but it looks like a pretty nice game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私は知りませんが、それはかなりいいゲームのように見えます。

BACK INTO ENGLISH

Karen stated that he had issued a "binding order". She also said something about "child support". I do not know, but it looks like a pretty good game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束力のある命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私は知りませんが、それはかなり良いゲームのように見えます。

BACK INTO ENGLISH

Karen said he had issued a "binding order." She also said something about "child support". I do not know, but it looks like a pretty good game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私は知りませんが、それはかなり良いゲームのように見えます。

BACK INTO ENGLISH

Karen stated that he had issued a "binding order". She also said something about "child support". I do not know, but it looks like a pretty good game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束力のある命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私は知りませんが、それはかなり良いゲームのように見えます。

BACK INTO ENGLISH

Karen said he had issued a "binding order." She also said something about "child support". I do not know, but it looks like a pretty good game.

INTO JAPANESE

カレンは「拘束命令」を出したと述べた。彼女はまた「養育費」について何かを言った。私は知りませんが、それはかなり良いゲームのように見えます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Dec12
1
votes
24Dec12
2
votes
20Dec12
1
votes
20Dec12
1
votes