YOU SAID:
Jy hou van New York City gedurende die dag. Ek hou van die nag in New York. Jy het gesê dat jy graag in die lug wil rus. Ek het dit nie, ek het dit nodig. Jy hou van die lig wat uit die venster ingaan Ek het baie laat geslaap, so ek het hulle net gesluit. Jy het die musiek op die radio geïgnoreer. Ek het nie, ek het lank gesing. Ek vra jou nie om te verander nie, baba is nie sonder dit nie. Jy vra my nie om te verander nie Vertel my hoe ons anders is Maar ons werk baie goed, ons weet nie eens hoekom nie Wat interessant is, is hoe die sterre oorsteek Omdat ons baie goed werk, weet ons nie eens hoekom nie Jy kan dit vuur en ys noem Maar ons werk baie goed, ons weet nie eens hoekom nie Ons weet nie eens hoekom nie, nee Ons weet nie eens hoekom nie, nee nee Nee nee nee nee Ons hou daarvan gedurende die dag Ons hou dit op die laaste keer Nee nee nee nee Ons hou daarvan gedurende die dag Ons hou dit op die laaste keer Dit is koud buite, jy dra net 'n T-hemp Selfs as ek 'n trui dra, is ek koudbloedig Begin jou nag uit kilogram Ek het dit nie, ek weet jy weet Ek vra jou nie om te verander nie, baba is nie sonder dit nie. Jy vra my nie om te verander nie Vertel my hoe ons anders is Maar ons werk baie goed, ons weet nie eens hoekom nie Wat interessant is, is hoe die sterre oorsteek Omdat ons baie goed werk, weet ons nie eens nie
INTO JAPANESE
ニューヨーク市のゲゲレンデは死んで死ぬ。ニューヨークでEk hou van die nag。ラグの中におろそかにしゃべってください。ええと、ちょっと、ええと、ちょっとnodig。 Jy hou van die lig wat uit die venter inaan Ek het baie laat geslaapので、ek het hulle net gesluitを使用してください。あなたは音楽を聴いてラジオを聴くことができません。 Ek het nie、ek het lank gesing。 Ek vra jou nie om
BACK INTO ENGLISH
New York City 's Geguerende dies and dies. Ek hou van die nag in New York. Please speak neglectly in the rug. Well, uh, uh, a bit nodig. Jy hou van die lig wat uit die venter inaan Ek het baie laat geslaap so use ek het hulle net gesluit
INTO JAPANESE
ニューヨークのゲゲレンデは死にます。ニューヨークでEk hou van die nag。じゃまになって話してください。ええと、ええと、ちょっとうんち。 Ey het hulle net gesluitを使用して、ek het hulle net gesluitを使用してください
BACK INTO ENGLISH
New York 's Geegeren dies. Ek hou van die nag in New York. Please be in the way of talking. Well, uh, kinda poo. Use Ey het hulle net gesluit and use ek het hulle net gesluit
INTO JAPANESE
ニューヨークのGeegerenは死ぬ。ニューヨークでEk hou van die nag。邪魔にならないでください。ええと、ええと、ちょっとうんち。 Ey het hulleネットgesluitを使用してek het hulleネットgesluitを使用
BACK INTO ENGLISH
New York's Geegeren will die. Ek hou van die nag in New York. Please do not get in the way. Well, uh, kinda poo. Ey het hulle using net gesluit ek het hulle using net gesluit
INTO JAPANESE
ニューヨークのGeegerenは死ぬでしょう。ニューヨークでEk hou van die nag。邪魔をしないでください。ええと、ええと、ちょっとうんち。純gesluitを使用してey het hulle純gesluitを使用してey het hull
BACK INTO ENGLISH
Geegeren in New York will die. Ek hou van die nag in New York. Please do not disturb. Well, uh, kinda poo. Using net gesluit ey het hulle using net gesluit ey het hull
INTO JAPANESE
ニューヨークのGeegerenは死ぬでしょう。ニューヨークでEk hou van die nag。邪魔しないでください。ええと、ええと、ちょっとうんち。純gesluit ey het hullを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Geegeren in New York will die. Ek hou van die nag in New York. do not disturb. Well, uh, kinda poo. I use pure gesluit ey het hull.
INTO JAPANESE
ニューヨークのGeegerenは死ぬでしょう。ニューヨークでEk hou van die nag。邪魔しないでください。ええと、ええと、ちょっとうんち。私は純粋なgesluit ey het hullを使います。
BACK INTO ENGLISH
Geegeren in New York will die. Ek hou van die nag in New York. do not disturb. Well, uh, kinda poo. I use pure gesluit ey het hull.
This is a real translation party!