YOU SAID:
Just then a policeman stepped up to me and asked us said, "Please, hey, would we care to all get in line, Get in line."
INTO JAPANESE
ちょうどその時、警官は私にステップ アップ、私たちを尋ねた"ください、ちょっと、我々 気になるすべてを取得する行では、行の取得します」。
BACK INTO ENGLISH
Just at that time, police officers stepped up, we asked me "Please, Hey, our line gets in the line to get all anxious".
INTO JAPANESE
ちょうどその時、ステップ アップ、警察官、我々 は"してください、ねえ、私たちのラインを取得行のすべての不安を取得する"私に尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Just at that time, step up the police, we are "Please, Hey, our line to get all the anxiety in the lines" I asked.
INTO JAPANESE
ちょうどその時、ステップ アップ、警察我々 は"Please、ねえ、行のすべての不安を取得する私たちのライン"を私は尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Just at that time, step up the police we are "Please, Hey, all the anxiety of the line to get our line" I asked.
INTO JAPANESE
その時だけステップ アップ「してください、ねえ、私たちの行を取得する行のすべての不安」は、我々 警察私は尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Only step up "Please, Hey, all the apprehensions of the row to get us a line", we asked the police.
INTO JAPANESE
のみステップ アップ」してください、ねえ、私たちの行を取得する行のすべての懸念「我々 警察を求めた。
BACK INTO ENGLISH
Only step up "Please, Hey, all the concerns of line to get us a line" we asked police.
INTO JAPANESE
のみステップ アップ」してください、ねえ、私たちの行を取得する行のすべての懸念「警察を聞きました。
BACK INTO ENGLISH
Only step up "Please, Hey, all concerns of line to get us a line" listened to the police.
INTO JAPANESE
唯一のステップ アップ「してください、ちょっと、行のすべての懸念私たちの行を取得する」は、警察に耳を傾けた。
BACK INTO ENGLISH
Only step up "Please, Hey, all the concerns of the line to get us a line", listened to the police.
INTO JAPANESE
唯一のステップ アップ」してください、ちょっと、ラインのすべての懸念私たちの行を取得する」は、警察に耳を傾けた。
BACK INTO ENGLISH
Only step up "Please, Hey, all the concerns of the line to get us a line", listened to the police.
That didn't even make that much sense in English.