YOU SAID:
Just sit right back and you’ll hear a tale, a tale of a fateful trip
INTO JAPANESE
すぐ後ろに座ると、運命的な旅の物語が聞こえてきます
BACK INTO ENGLISH
Sit right behind and you'll hear the story of a fateful journey
INTO JAPANESE
すぐ後ろに座ると、運命的な旅の話が聞こえます
BACK INTO ENGLISH
Sit right behind and hear the story of a fateful journey
INTO JAPANESE
すぐ後ろに座って、運命的な旅の話を聞いてください
BACK INTO ENGLISH
Sit right behind and listen to the story of your fateful journey
INTO JAPANESE
すぐ後ろに座って、あなたの運命的な旅の話を聞いてください
BACK INTO ENGLISH
Sit right behind and listen to your fateful journey
INTO JAPANESE
すぐ後ろに座って、あなたの運命的な旅に耳を傾けてください
BACK INTO ENGLISH
Sit right behind and listen to your fateful journey
You love that! Don't you?