YOU SAID:
Just remembered it's 2014 Do you know what that really means? Looking forward to this with joy It's the year of the horse that's running freely
INTO JAPANESE
2014年だということを思い出しました それが本当に何を意味するのか知っていますか? 喜んでこれを楽しみにしています 自由に走る馬の年です
BACK INTO ENGLISH
I remembered that it was 2014 Do you know what that really means? I'm happy to look forward to this, it's the year of free-running horses
INTO JAPANESE
2014年だったのを思い出しました。それが本当に何を意味するのか知っていますか? これを楽しみにしています。今年は自走馬の年です。
BACK INTO ENGLISH
I remembered it was 2014. Do you know what that really means? I'm looking forward to this. This year is the year of self-propelled horses.
INTO JAPANESE
2014年だったのを覚えています。それが本当に何を意味するのか知っていますか? これを楽しみにしています。今年は自走馬の年です。
BACK INTO ENGLISH
I remember it was 2014. Do you know what that really means? I'm looking forward to this. This year is the year of self-propelled horses.
INTO JAPANESE
2014年だったのを覚えています。それが本当に何を意味するのか知っていますか? これを楽しみにしています。今年は自走馬の年です。
BACK INTO ENGLISH
I remember it was 2014. Do you know what that really means? I'm looking forward to this. This year is the year of self-propelled horses.
You've done this before, haven't you.