YOU SAID:
Just remember, you haven't hit rock bottom, that is if you don't like fortnite. If you do, please exit.
INTO JAPANESE
ちょうど覚えておいて、あなたは岩底にぶつかっていない、つまり、あなたがfortniteを気に入らないならば。そうしたら、終了してください。
BACK INTO ENGLISH
Just remember, you are not hitting the rock bottom, that is, if you do not like fortnite. If so, please close it.
INTO JAPANESE
ちょうど覚えておいて、あなたが岩底に当たっていない、つまり、あなたがfortniteを好きでないならば。もしそうなら、それを閉じてください。
BACK INTO ENGLISH
Just remember, if you do not hit the rock bottom, that is, if you do not like fortnite. If so, please close it.
INTO JAPANESE
ちょうど覚えておいてください、あなたが岩底に当たっていなければ、つまり、あなたがfortniteを気に入らなければ、それです。もしそうなら、それを閉じてください。
BACK INTO ENGLISH
Just remember, unless you hit the rock bottom, that is, if you do not like fortnite. If so, please close it.
INTO JAPANESE
ちょっと覚えておいてください。君が岩底に当たっていなければ、つまり、あなたがfortniteを好きでないならば、それです。もしそうなら、それを閉じてください。
BACK INTO ENGLISH
Please remember a little. If you do not hit the rock bottom, that is, if you do not like fortnite. If so, please close it.
INTO JAPANESE
少し覚えておいてください。あなたが岩底を打つことがなければ、つまり、あなたがfortniteを気に入らなければ、それです。もしそうなら、それを閉じてください。
BACK INTO ENGLISH
Please remember a little. If you do not hit the rock bottom, that is, if you do not like fortnite, that is it. If so, please close it.
INTO JAPANESE
少し覚えておいてください。もしあなたが岩底に当たっていなければ、つまり、あなたがfortniteを気に入らなければ、それはそれです。もしそうなら、それを閉じてください。
BACK INTO ENGLISH
Please remember a little. If you do not hit the rock bottom, that is, if you do not like fortnite, that is it. If so, please close it.
Okay, I get it, you like Translation Party.