YOU SAID:
Just know that you're worth every bit of air on this crule world
INTO JAPANESE
ただ、あなたはこのクルールの世界で空気のすべてのビットの価値があることを知っている
BACK INTO ENGLISH
just you know that in this cleer world every bit of air is worth
INTO JAPANESE
ただ、あなたはこのクリールの世界では空気のすべてのビットが価値があることを知っている
BACK INTO ENGLISH
just you know that every bit of air in this creel world is worth
INTO JAPANESE
ただ、あなたはこのクリールの世界で空気のすべてのビットが価値があることを知っている
BACK INTO ENGLISH
just you know that every bit of air in this creel world is worth
That didn't even make that much sense in English.