YOU SAID:
Just got home from Illinois, lock the front door, Oh Boy, got to sit down, take a rest on the porch. Imagination sets in, pretty soon I'm singing.
INTO JAPANESE
Oh 男の子は、フロントドアをロック イリノイから帰宅、座りになった、ポーチに休息を取る。想像力は私が歌うのかなりすぐに設定します。
BACK INTO ENGLISH
Take a rest on the porch was sitting, and oh boy, home from Illinois locked front door. Sets the imagination I sing pretty soon.
INTO JAPANESE
ベランダで一休みが座っていた、ああ少年は、イリノイ州からの家玄関のドアをロックします。私はかなりすぐに歌う想像力を設定します。
BACK INTO ENGLISH
Break sitting on the balcony was oh boy the lock House door from the State of Illinois. Sets the imagination fairly soon sing I.
INTO JAPANESE
バルコニーに座って休憩ああ少年だったイリノイ州からの家のドアのロック。かなり想像力を設定すぐに私を歌います。
BACK INTO ENGLISH
The lock of the door of the House from Illinois, sitting on the balcony and break Oh boy, was. Pretty imaginative settings now I sing.
INTO JAPANESE
バルコニー、改オハイオ州の男の子の上に座ってイリノイ州からの家のドアのロックだった。かなり想像力豊かな設定歌ってる。
BACK INTO ENGLISH
Sitting on the balcony and break Oh boy, was a lock on the door of the House from Illinois. Singing a fairly imaginative settings.
INTO JAPANESE
バルコニー、改オハイオ州の男の子の上に座って、イリノイ州からの家のドアのロックだった。かなり想像力豊かな設定を歌います。
BACK INTO ENGLISH
Sitting on the balcony and break Oh boy, was a lock on the door of the House from Illinois. Sing a pretty imaginative settings.
INTO JAPANESE
バルコニー、改オハイオ州の男の子の上に座って、イリノイ州からの家のドアのロックだった。かなり想像力豊かな設定を歌います。
BACK INTO ENGLISH
Sitting on the balcony and break Oh boy, was a lock on the door of the House from Illinois. Sing a pretty imaginative settings.
Come on, you can do better than that.