YOU SAID:
Just go... Looney (Like an acid casualty...)/ (...or a moonie) Or a preacher on TV
INTO JAPANESE
行って・・・ルーニー(酸の犠牲者のように・・・)/(・・・またはムーニー)またはテレビの説教師
BACK INTO ENGLISH
Go... Rooney (like a victim of acid...)/(... or Mooney) or a TV sermonist
INTO JAPANESE
ルーニー(酸の犠牲者のように)/(またはムーニー)またはテレビの説教師
BACK INTO ENGLISH
Rooney (like the victim of acid)/(or Mooney) or a TV sermonist
INTO JAPANESE
ルーニー(酸の犠牲者のような)/(またはムーニー)またはテレビの説教師
BACK INTO ENGLISH
Rooney (like a victim of acid)/(or Mooney) or a TV sermonist
INTO JAPANESE
ルーニー(酸の犠牲者のような)/(またはムーニー)またはテレビ説教師
BACK INTO ENGLISH
Rooney (like a victim of acid)/(or Mooney) or a TV sermonist
Come on, you can do better than that.