YOU SAID:
Just because you don't have a bucket doesn't mean you can't empty the ocean.
INTO JAPANESE
持っていないからといって、バケツは海が空にできませんを意味しません。
BACK INTO ENGLISH
Don't have the sea cannot empty bucket does not mean.
INTO JAPANESE
持っていない海を空にできませんバケツはありません。
BACK INTO ENGLISH
Cannot empty the sea does not have no bucket.
INTO JAPANESE
できない空、海がないないバケツ。
BACK INTO ENGLISH
Not empty not a sea bucket.
INTO JAPANESE
海入ったバケツを空に。
BACK INTO ENGLISH
Sea to a bucket in the sky.
INTO JAPANESE
海空のバケツに。
BACK INTO ENGLISH
In a bucket of sea air.
INTO JAPANESE
海の空気のバケツ。
BACK INTO ENGLISH
A bucket of sea air.
INTO JAPANESE
海の空気のバケツ。
BACK INTO ENGLISH
A bucket of sea air.
Well done, yes, well done!