Translated Labs

YOU SAID:

Just because my path is different, doesn't mean I'm lost.

INTO JAPANESE

私のパスが異なるからといって、私は失わを意味しません。

BACK INTO ENGLISH

Saying that my path is different from I lost it does not mean.

INTO JAPANESE

私のパスが異なるからと言って、それを失ったわけではないです。

BACK INTO ENGLISH

It is not lost it, my path is different from saying it.

INTO JAPANESE

それはそれを失っていない、私のパスだと異なっています。

BACK INTO ENGLISH

It's not losing it, differs from my path.

INTO JAPANESE

それは、それを失うことはありません、私のパスとは異なります。

BACK INTO ENGLISH

Don't lose it it is, is different from the path of the My.

INTO JAPANESE

それを失うことはありませんそれは、パスとは異なる、私。

BACK INTO ENGLISH

Do not lose them it's a different path, I.

INTO JAPANESE

それらを失うことはありません別のパスは、それ私です。

BACK INTO ENGLISH

Do not lose them a different path, it is me.

INTO JAPANESE

それらに別のパスを失わない、それは私です。

BACK INTO ENGLISH

They do not lose another path, it's me.

INTO JAPANESE

別のパスを失うことはありません、それは私です。

BACK INTO ENGLISH

Don't lose another path, that's just me.

INTO JAPANESE

それは私のちょうど別のパスを失うことはありません。

BACK INTO ENGLISH

Don't lose another path just me it.

INTO JAPANESE

私だけ別のパスを失うしないこと。

BACK INTO ENGLISH

Won't lose only another path.

INTO JAPANESE

別のパスのみを失うことはありません。

BACK INTO ENGLISH

You do not lose only another path.

INTO JAPANESE

別のパスのみを失うことはありません。

BACK INTO ENGLISH

You do not lose only another path.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
10Feb10
0
votes
10Feb10
1
votes
10Feb10
1
votes