YOU SAID:
Just because it's "not new" is not a good reason to replace it. If it ain't broke, don't fix it.
INTO JAPANESE
それが「新しくない」という理由だけで、それを置き換える正当な理由ではありません。壊れていないものを直すな。
BACK INTO ENGLISH
Just because it's "not new" doesn't make it a good reason to replace it. Don't fix something that's not broken.
INTO JAPANESE
それが「新しくない」という理由だけで、それを置き換える正当な理由にはなりません。壊れていないものは直さないでください。
BACK INTO ENGLISH
Just because it's "not new" doesn't make it a good reason to replace it. Do not fix anything that is not broken.
INTO JAPANESE
それが「新しくない」という理由だけで、それを置き換える正当な理由にはなりません。壊れていないものは直さないでください。
BACK INTO ENGLISH
Just because it's "not new" doesn't make it a good reason to replace it. Do not fix anything that is not broken.
You love that! Don't you?